Exemples d'utilisation de "воспитываемый" en russe

<>
Менучехр растёт, воспитываемый своим прадедом. Менучехр росте, виховується своїм прадідом.
Валерий Коновалюк воспитывает четырёх детей. Валерій Коновалюк виховує чотирьох дітей.
Воспитывайте уважение к своему времени. Виховувати повагу до свого часу.
Хуана воспитывала Каталину в Тордесильяс. Хуана виховувала Каталіну в Тордесильяс.
Отец - Артур воспитывал девочку один. Батько - Артур виховував дівчинку один.
Воспитывают молодежь, обучают и развлекают. Виховують молодь, навчають та розважають.
Вместе они воспитывали двенадцать детей. Разом вони виховували дванадцять дітей.
воспитывать любовь к природе родного края; виховання любові до природи рідного краю;
Воспитываем лидера в своем ребенке! Виховуємо лідера у своїй дитині!
Детей вы воспитываете будущими интеллектуалами. Дітей ви виховуєте майбутніми інтелектуалами.
Воспитывай в себе человеческую душу. Виховуй у собі людську душу.
Воспитывайте в себе мудрость и решительность! Виховуйте в собі мудрість і рішучість!
Галину воспитывала бабушка по линии отца. Віктора виховала бабуся по лінії батька.
Мальчика воспитывали в глубоко религиозном ключе. Хлопчина виховувався в глибоко релігійному дусі.
возможность воспитывать учебные веб-ресурсы; Можливість розвивати навчальні веб-ресурси;
Воспитывать любовь ко всему живому. Утвердження любові до всього живого.
Семейное положение: женат, воспитываю дочь. Сімейний стан: одружений, виховую доньку.
Разрабатывал проблемы развивающего и воспитывающего обучения. Розробляв проблеми розвивального і виховуючого навчання.
Гербарт ввел понятие воспитывающее обучение. Гербарт висунув ідею виховуючого навчання.
Среди закономерностей педагогических явлений - воспитывающий характер обучения; Серед закономірностей педагогічних явищ - виховуючий характер навчання;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !