Exemples d'utilisation de "выбирать" en russe

<>
На "Водитель" таб, выбирать "Откатить". На "Водій" таб, вибирати "Відкотити".
Нелегко было выбирать лучших конкурсантов. Нелегко було обирати кращих конкурсантів.
Как выбирать детское компьютерное кресло? Як вибрати дитяче комп'ютерне крісло?
Можно было выбирать несколько вариантов ответа. Можна було обрати кілька варіантів відповіді.
Муниципальных депутатов будем выбирать по-новому? · Міських депутатів обиратимуть по-новому?
И вы обретете возможность выбирать. І ви знайдете можливість вибирати.
Как правильно выбирать керамическую плитку Як правильно обирати керамічну плитку
Пассажир имеет возможность выбирать места. Пасажир має можливість вибрати місця.
3) В: Почему я должен выбирать вас? 3) Питання: Чому я повинен обрати вас?
умение выбирать место для бивака; вмінні вибирати місце для біваку;
поливариантность положений устава, которые учредители смогут выбирать; поліваріантність положень статуту - засновники зможуть їх обирати;
Как правильно выбирать обувь для детей? Як правильно вибрати взуття для дитини?
выбирать для пошива лучшие материалы. вибирати для пошиття найкращі матеріали.
2) свободно выбирать контрагента по двусторонним договором; 2) вільно обирати контрагента за двостороннім договором;
Как выбирать фильм для семейного просмотра? Як вибрати фільм для сімейного перегляду?
Это позволяет выбирать буквы взглядом. Це дозволяє вибирати літери поглядом.
Студенты могут выбирать среди 180 профессиональных специализаций. Сьогодні студенти можуть обирати між 180 спеціальностями.
Драйверы могут выбирать из нескольких длин подписей. Драйвери можуть вибрати з кількох довжин підписки.
Учимся выбирать мясо для шашлыка Вчимося вибирати м'ясо для шашлику
По каким критериям выбирать партнёрскую iGaming-программу? За якими критеріями обирати партнерську iGaming-програму?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !