Exemples d'utilisation de "выполнялись" en russe

<>
Три работы выполнялись университетом самостоятельно. Три роботи виконувались університетом самостійно.
Исследования выполнялись по 18-ти ингредиентам. Дослідження проводились по 18 інгредієнтам.
Полеты выполнялись в Варшаву и Кутаиси. Польоти виконувалися до Варшави та Кутаїсі.
Профили выполнялись в самых разных техниках. Профілі виконували в самих різних техніках.
Работы выполнялись квалифицированными специалисты компании GEOBEST. Роботи виконувались кваліфікованими спеціалісти компанії GEOBEST.
Исследования выполнялись по 14-и ингредиентам. Дослідження проводились по 14 інгредієнтам.
в 2009 году выполнялись внутренние отделочные работы. у 2009 році виконувалися внутрішні оздоблювальні роботи.
Росписи выполнялись художниками лаврской иконописной мастерской. Розписи виконувались художниками лаврської іконописної майстерні.
Исследования выполнялись по 17-ти ингредиентам. Дослідження проводились по 17 інгредієнтам.
Полёты выполнялись на четырёхместном моноплане АК-1. Польоти виконувалися на чотиримісному моноплані АК-1.
Классические Б. выполнялись в крепостных театрах 18 века. Класичні балети виконувались у кріпацьких театрах XVIII століття.
Исследования выполнялись по 15-и ингредиентам. Дослідження проводились по 15 інгредієнтам.
Работы выполнялись поэтапно, на 8 пусковых комплексах. Роботи виконувалися поетапно, на 8 пускових комплексах.
Рапорт узора выполняется следующим образом: Рапорт візерунка виконується наступним чином:
В результате действия выполняются некачественно. В результаті дії виконуються неякісно.
Глина, которой будет выполняться кладка. глина, якої буде виконуватися кладка.
Запись выполняется в автоматическом режиме. Запис здійснюється в автоматизованому режимі.
Начисление амортизации выполняется каждый месяц. Розрахунок амортизації проводиться кожного місяця.
Все задания выполняются на компьютере. Усі завдання виконувались на комп'ютерах.
Подавляющее большинство технологических операций выполняется вручную. Значний відсоток технологічних операцій виконують вручну.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !