Sentence examples of "выпущенных" in Russian with translation "випустять"

<>
Всего выпустят 155 его экземпляров. Всього випустять 155 його примірників.
Создатели Diablo выпустят бесплатную MMORPG Творці Diablo випустять безкоштовну MMORPG
"Яндекс.Деньги" выпустят банковские карты "Яндекс.Деньги" випустять банківські карти
"Сталинград" в США выпустят в IMAX "Сталінград" у США випустять в IMAX
Отмечается, что машину выпустят ограниченным тиражом. Повідомляється, що автомобіль випустять обмеженим тиражем.
"Русские давали слово офицера, что выпустят. "Росіяни давали слово офіцера, що випустять.
Россияне давали слово офицера, что выпустят. Росіяни давали слово офіцера, що випустять.
Монета выпущена тиражом 1 млн штук. Монету випустять тиражем 1 млн штук.
Все фильмы выпустят на дисках Blu-ray. Всі фільми випустять на дисках Blu-ray.
Новинку выпустят ограниченным тиражом в 125 экземпляров. Новинку випустять обмеженим тиражем в 125 екземплярів.
Фильм выпустят на экраны в 2013 году. Фільм випустять на екрани в 2013 році.
The Smashing Pumpkins выпустят "альбом в альбоме" The Smashing Pumpkins випустять "альбом в альбомі"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.