Beispiele für die Verwendung von "государственном" im Russischen

<>
О государственном соляном доходе "(СПб. Про державний соляному доході "(СПб.
ФЗ "О государственном регулировании внешнеторговой деятельности; ФЗ "Про державне регулювання зовнішньоторговельної діяльності;
Учился в государственном лицее Оулу. Навчався в державному ліцеї Оулу.
Изменение в государственном строе Англии. Зміни в державній ладі Англії.
ФЗ "О государственном материальном резерве". ЗУ "Про державний матеріальний резерв".
Проект закона "О государственном оборонном заказе" Проект Закону "Про державне оборонне замовлення"
Обвиняемая находится в государственном розыске. Обвинувачена перебуває в державному розшуку.
Положение о государственном нотариальном архиве: утв. Положення про державний нотаріальний архів: Затв.
Закон Украины "О государственном оборонном заказе" Закон України "Про державне оборонне замовлення"
Франция: Электронная архивация в государственном... Франція: Електронна архівація в державному...
с) государственном органе, ответственном за принятие решения; в) державний орган, відповідальний за прийняття рішення;
Они обвинялись в государственном преступлении. Його звинуватили в державному злочині.
Готовят документ в государственном кадастре недвижимости. Готують документ в державному кадастрі нерухомості.
Преподавал в Белорусском государственном экономическом университете. Навчався у Білоруському державному економічному університеті.
Хранится в Государственном музее, Амстердам (инвент. Зберігається у Державному музеї, Амстердам (інвент.
"ином, уполномоченном на то государственном органе". "інакшому, уповноваженому на те державному органі".
В Государственном Эрмитаже хранится зеркало-складень. У Державному Ермітажі зберігається дзеркало-складень.
В государственном кредите такой регламентации нет. У державному кредиті такої регламентації немає.
которая заключается в государственном мышлении юриста. яка полягає у державному мисленні юриста.
Учился во Всесоюзном государственном институте кинематографии. Навчалась у Всесоюзному державному інституті кінематографії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.