Beispiele für die Verwendung von "дано" im Russischen

<>
Название, предположительно, дано донскими казаками. Назва, ймовірно, дана донськими козаками.
Исчерпывающее решение задачи дано самим Кенигсом [5]. Вичерпний розв'язок задачі дав сам Кенігс [1].
Название дано по рядом расположенному одноимённому парку. Назва дане по поруч розташованому одноимённому парку.
Название "Славия" дано главным архитектором. Назву "Славія" дано головним архітектором.
Дано корейское время (UTC + 9). Надано корейське час (UTC + 9).
Название дано по местности Чёрная Грязь. Місцевість отримала назву - Чорна Грязь.
Стоимость конфискованного судна не дано. Вартість конфіскованого судна не наводиться.
Дано авторское определение этого термина. Запропоновано авторське визначення цього поняття.
Большинство задач дано с решениями. Більшість завдань наводяться з рішеннями.
Это обещание было дано Горбачеву. Ця обіцянка була дана Горбачову.
Радегунде было дано изысканное образование. Радегунді було дано найкращу освіту.
Было дано разрешение построить балкон. Було надано дозвіл побудувати балкон.
Название дано в честь исследователя Вана Тёрнера. Отримав назву на честь дослідника Ван Турнера.
Любопытство не случайно дано человеку. Цікавість не випадково дана людині.
Допустим, дано двоичное число 1100012. Припустимо, дано двійкове число 1100012.
Название дано по Первомайской улице. Назва дана по Первомайській вулиці.
Однако быть мерзавцем не каждому дано. Однак бути мерзотником не кожному дано "
Название дано в 1912 Аполлинером. Назва дана в 1912 Аполлінером.
Название новому лайнеру еще не дано. Назву новому лайнеру ще не дано.
Название "павликиане" дано им их противниками; Назва "павликіани" дана їм їх противниками;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.