Beispiele für die Verwendung von "дворянством" im Russischen

<>
старшину уравнена с рус. дворянством. старшину зрівняно з рос. дворянством.
оно постепенно слилось со шведским дворянством. воно поступово злилося зі шведським дворянством.
"Модерадос" стремились к компромиссу с дворянством; "Модерадос" прагнули до компромісу з дворянством;
В начале XVIII в. слились с дворянством. На початку 18 в. злилися з дворянством.
Дворянство - привилегированное общественное сословие, землевладельцы. Дворянство - привілейована верства суспільства, землевласники.
В республиках отменен институт дворянства. У республіках відмінений інститут дворянства.
Мурза - это высший слой татарского дворянства. Мурза - це вищий прошарок татарської шляхти.
Жалованная грамота дворянству 1785 г.: Жалувана грамота дворянству 1785 року;
выслужил (в 1779) потомственное дворянство. вислужив (в 1779) спадкове дворянство.
Могущество финляндского дворянства было сокрушено; Могутність фінляндського дворянства було зламане;
Шлиссельбургский уездный предводитель дворянства (до 1798). Шліссельбурзький повітовий маршалок шляхти (до 1798).
Семья Данте принадлежала к городскому дворянству... Сім'я Данте належала до міського дворянству.
Социальную опору абсолютизма составляет дворянство. Соціальною опорою абсолютизму було дворянство.
1875 - петербургский уездный предводитель дворянства. 1875 - петербурзький повітовий голова дворянства.
Избирался Киевским уездным предводителем дворянства (1912 - 1917). Обирався Київським повітовим маршалком шляхти (1912 - 1917).
Во Франции отменено потомственное дворянство. У Франції ліквідовано спадкове дворянство.
Реализация Манифеста о вольности дворянства. Видав Маніфест про вільність дворянства.
Либеральное дворянство начало требовать реформ. Ліберальне дворянство почало вимагати реформ.
"Классический консерватизм" сначала выражал интересы дворянства. "Класичний консерватизм" спочатку виражав інтереси дворянства.
Наиболее привилегированным, элитарным сословием являлось дворянство. Найбільш привілейованим, елітарним станом було дворянство.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.