Beispiele für die Verwendung von "договоренностям" im Russischen
Übersetzungen:
alle56
домовленістю21
домовленості17
домовленостей6
домовленість4
угоди2
домовленостями2
домовленостям2
угода1
домовленостях1
Во-первых, по практическим результатам, достигнутым договоренностям.
По-перше, за практичними результатами та досягнутими домовленостями.
Благодаря достигнутым договоренностям, наши рейтинги поднялись ".
Завдяки досягнутим домовленостям, наші рейтинги піднялися ".
Такая миссия не противоречит минским договоренностям;
Така місія не суперечить мінським домовленостям;
Мы строго придерживаемся оговоренных договоренностей.
Ми суворо дотримуємося обговорених домовленостей.
Все договоренности заключаются между Пользователями напрямую.
Всі угоди укладаються безпосередньо між Користувачами.
Вооружение, запрещенное минскими договоренностями, не применяли.
Озброєння, заборонене Мінськими домовленостями, не використовували.
Украина добросовестно выполняла все договоренности.
Україна добросовісно виконувала всі домовленості.
"Россия саботирует выполнение Минских договоренностей.
"Росія саботує виконання Мінських домовленостей.
Российско-террористические войска пытаются сорвать Минские договоренности.
Російсько-терористичні війська продовжують порушувати Мінські угоди.
"Украина продолжает саботировать выполнение Минских договоренностей.
"Україна продовжує саботувати виконання Мінських домовленостей.
достигнута договоренность может быть юридически необязательной.
досягнута домовленість може бути юридично необов'язковою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung