Ejemplos del uso de "дождались" en ruso

<>
Дождались, пока хозяева вернутся домой. Дочекалися, поки господарі повернуться додому.
Но, как говорится, наконец-то дождались. І нарешті, як-то кажуть, дочекались.
Ну вот, похоже, и дождались. Ну от, здається ми й дочекалися.
Многие грузинские матери не дождались своих сыновей... Багато українських матерів не дочекались своїх синів.
Их дождались и предложили им сдаться. Їх дочекалися і запропонували їм здатися.
Но мы не дождались этих лекарств ". Але ми не дочекалися цих ліків ".
Не дождались - система выборов останется старой. Не дочекалися - система виборів залишиться старою.
За 26 лет так и не дождались. За 26 років так і не дочекалися.
Дождитесь звонка от нашего шлюза Дочекайтеся дзвінка від нашого шлюзу
Необходимо дождаться, когда лак подсохнет. необхідно дочекатися, коли лак підсохне.
Читайте также: Дождитесь своих сыновей. Читайте також: Дочекайтесь своїх синів.
дождалась - и я счастлива. дочекалася, і я щаслива.
Дождемся ли мы жилья хорошего? Чи дочекаємося ми житла хорошого?
Пока дождался разрешения, тяжело заболел. Поки дочекався дозволу, важко захворів.
Жду и никак не дождусь. Жду і ніяк не дочекаюся.
Остается дождаться официальной презентации от LG. Залишається дочекатись офіційної презентації від LG.
> Белоруссия дождется ещё своего Шевченко ". > Білорусь дочекається ще свого Шаўчэнкі ".
Дождется ли Ужгород автобусов европейского образца? Чи дочекається Ужгород автобусів європейського зразку?
Хотя от тебя не дождешься ни Хоча від тебе не дочекаєшся ні
5 Подключите телефон и дождитесь синего знака. 5 Підключіть телефон і чекайте синього знака.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.