Sentence examples of "должны стартовать" in Russian

<>
Как наши суды должны расценивать е-договоры? Як українські суди мають розцінювати е-договори?
БК "Донецк" получил право стартовать в квалификации Еврокубка. "Донецьк" отримав право стартувати в Кубку виклику ФІБА-Європа.
Заявители должны об этом помнить. Заявники мають про це пам'ятати.
Это отличный способ стартовать в веб-среде. Це відмінний спосіб стартувати в веб-середовищі.
CBD тенденция вы должны догнать! CBD тенденція ви повинні наздогнати!
Не знаете с чего стартовать? Не знаєте з чого розпочати?
не должны ухудшать технических характеристик платы; не повинні погіршувати технічних характеристик плати;
Он будет стартовать позже обычного (7 июля). Він буде стартувати пізніше звичайного (7 липня).
В исковом заявлении должны быть указаны: У позовній заяві мають бути зазначені:
Это позволило команде стартовать в еврокубках. Це дозволило команді стартувати у єврокубках.
Все графы таблицы должны иметь заголовки. Усі графи таблиці повинні мати заголовки.
28: Всегда стартовать минимизировано (В трей) 28: Завжди стартувати мінімізовано (в трей)
Крупы должны обязательно присутствовать в ежедневном рационе. Білок обов'язково повинен входити в щоденний раціон.
А преступники должны быть наказаны. А злочинці мають бути покарані.
Лучшие должны учиться с лучшими! Кращі мають навчатися в кращих!
Кодовые переменные должны быть ортогональны. Кодові змінні повинні бути ортогональними.
Большинство его кандидатур должны подтверждаться парламентом. Більшість його кандидатів має затвердити парламент.
Доказательства должны быть относимыми и допустимыми. Докази повинні бути належними та допустимими.
Копии паспортов должны быть четкими. Копії документів мають бути чіткими.
Они должны быть изготовлены из целлофана. Вони повинні бути виготовлені з целофану.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.