Exemples d'utilisation de "дорога" en russe

<>
Второстепенная дорога идёт в Крую. Другорядна дорога йде в Крую.
М / ф "Дорога в Эльдорадо". М / ф "Шлях до Ельдорадо".
В 5 верстах от усадьбы прошла железная дорога. За п'ять верст від маєтку ведеться будівництво залізниці.
Дорога построена при поддержке Днепропетровского паровозоремонтного завода. Залізницю збудовано за підтримки Дніпровського паровозоремонтного заводу.
Кроме того, строится бетонная дорога. Крім того, будується бетонна дорога.
Главная "Долгая дорога к свободе" Книга "Довгий шлях до свободи"
Апрель, дорога, неподалеку город Попасная. Квітень, дорога, неподалік місто Попасна.
Мир Ведьмака: Дорога без возврата. Світ відьмака: Шлях без повернення.
Украина, Киев, Парковая дорога, 16a Україна, Київ, Паркова дорога, 16a
Через деревню проложена асфальтированная дорога. Через село прокладено асфальтований шлях.
Отсюда - прямая дорога к Маршалси; Звідси - пряма дорога до Маршалсі;
Большая дорога начинается с небольшого шага. Великий шлях починається з маленького кроку.
На гору ведёт канатная дорога. На гору прокладена канатна дорога.
Через Пандо проходит автомобильная дорога № 8. Крізь Пандо проходить автомобільний шлях № 8.
Склоны крутые, дорога идёт серпантином. Схили круті, дорога йде серпантином.
Нельсон Мандела "Долгая дорога к свободе" Мандела Нельсон "Довгий шлях до свободи"
Здесь дорога спускается в балку, Тут дорога спускається в балку,
"Дорога к олимпийским медалям начинается здесь" Шлях до Олімпійських медалей починається у нас!
Харьковская окружная автомобильная дорога (дамба). Харківська окружна автомобільна дорога (дамба).
Дорога к признанию была крайне нелегкой. Шлях до визнання не був легким.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !