Beispiele für die Verwendung von "достали" im Russischen

<>
Собаки нас достали и здесь Собаки нас дістали і тут
Их тела достали из воды. Їхні тіла вилучені з води.
Что модных колец не достали. Що модних кілець не дістали.
Язык украинский знаю, но уже достали!!! Мову українську знаю, але вже дістали!!!
Спасатели достали ребенка из подвала недостроя. Рятувальники дістали дитину з підвалу недобудови.
Сокровище достали из-под обломков пиратского корабля. Скарб дістали з-під уламків піратського корабля.
С помощью водолаза мешки достали на поверхность. За допомогою водолаза мішки дістали на поверхню.
Его тело достали водолазы в 13:45. Його тіло дістали водолази о 13:45.
надо 300 тысяч, нелегко достать... треба 300 тисяч, нелегко дістати...
"Признает, что уже многих" достал ". "Визнає, що вже багатьох" дістав ".
Разделив ее на 2л, достанем радиус Земли. Поділивши її на 2л, дістанемо радіус Землі.
Еще достанет силы старый меч Ще дістане сили старий меч
Готовый бисквит достаньте из формы, остудите. Готовий бісквіт дістаньте з форми, остудіть.
Как достать ротор из корпуса Як дістати ротор з корпусу
Достал из кармана ручку и подписался. Дістав із кишені ручку і підписався.
Дак где же достать ключ?! Дак де ж дістати ключ?!
Но Баранкевич достал его и там. Але Баранкевич дістав його і там.
Жемчужин для слез достать мне негде "... Перлин для сліз дістати мені ніде "...
"Потом мотоциклист достал оружие и начал стрелять. Після чого водій дістав зброю й почав стріляти.
Девушкам очень хочется достать волшебный напиток. Дівчатам дуже хочеться дістати чарівний напій.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.