Exemples d'utilisation de "задаются" en russe

<>
Задаются координаты 8 точек-аттракторов. Задаються координати 20 точок-атракторів.
Статическая маршрутизация - маршруты задаются вручную администратором. Статична маршрутизація - маршрути задаються вручну адміністратором.
Условия триггера задаются в карточке уведомления. Умови тригера задаються у картці сповіщення.
Эти функции задаются для каждого автомата. Ці функції задаються для кожного автомата.
При расчете NPV она задается; При розрахунку NPV вона задається;
Вы задаетесь вопросом где купить спецодежду? Ви ставите питання де купити спецодяг?
Я тоже задавался таким вопросом. Я теж задавався таким питанням.
Толщина базы задавалась временем отжига. Товщина бази задавалася часом відпалювання.
Многие императоры задавались той же целью. Багато імператорів мали ту саму мету.
"Ограничение по лимиту для города не задавалось. "Обмеження щодо ліміту для міста не задавалося.
Вопрос задавался следующий: куда девается энергия? Питання ставилося наступний: куди дівається енергія?
Простое "я часто задавался вопросом" кажется эффективным. Просте "я часто замислювався про" здається ефективним.
Задается деревянный дом из бруса покомнатно: Здається дерев'яний будинок з брусу покімнатно:
Номер варианта задается руководителем проекта. Номер варіанту визначається керівником проекту.
Такое подмножество задается системой неравенств: Така підмножина задається системою нерівностей:
Вы задаетесь вопросом где купить рушник? Ви ставите питання де купити рушник?
Курс задавался одним балансирным рулём. Курс задавався одним балансирним кермом.
Дальность задавалась по числу оборотов пропеллера. Дальність задавалася за кількістю оборотів пропелера.
Группа бабьего узла задаётся следующим образом Група бабиного вузла задається таким чином
Вы задаетесь вопросом, где именно мы работаем? Ви ставите питання, де саме ми працюємо?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !