Beispiele für die Verwendung von "заключением" im Russischen

<>
Курсовая работа завершается заключением и списком литературы. Курсову роботу завершують висновок та список літератури.
заключением браков с гражданами Китая. укладенням шлюбів з громадянами Китаю.
Работа адвоката с экспертным заключением. Робота адвоката з експертним висновком.
Даже её насвистывание каралось тюремным заключением. Навіть її насвистування каралося тюремним ув'язненням.
Алгоритм действий перед заключением договора аренды. Алгоритм дій перед укладенням договору оренди.
5) результаты экспертизы оформляются заключением эксперта. 5) результати експертизи оформлюються висновком експерта.
ФСБ угрожает заключением членам Меджлиса - Чубаров ФСБ погрожує ув'язненням членам Меджлісу - Чубаров
проверяем надежность контрагента перед заключением договора; перевіряємо надійність контрагента перед укладенням договору;
Перевыполнение подтверждается официальным заключением Счетной палаты. Перевиконання підтверджується офіційним висновком Рахункової палати.
Совет: Перед заключением соглашения посмотрите примеры. Порада: Перед укладенням угоди подивіться приклади.
Окончилась заключением мирного договора в Вад-Расе. Завершилась укладенням мирного договору в Вад-Расі.
За неявку грозило судебное заключение. За неявку загрожувало судове висновок.
Отбывал заключение в гулаговских бараках. Відбував ув'язнення в гулагівських бараках.
Акцепт Оферты и заключение Договора. Акцепт оферти і укладення Договору.
Аудиторское заключение и аудиторский отчет. аудиторського висновку й аудиторського звіту.
Несостоятельность расизма Заключение Рекомендуемая литература Неспроможність расизму Висновки Рекомендована література
Заключение англо-советского военного союза. Укладання англо-радянського військового союзу.
Содержалась в заключении в Дрездене. Перебувала в ув'язненні в Дрездені.
перевод юридических заключений и меморандумов переклад юридичних висновків і меморандумів
Чем грозят нарушения при заключении договора? Чим загрожують порушення при укладенні договору?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.