Exemples d'utilisation de "издательстве" en russe

<>
Работала переводчиком в издательстве "Астролябия". Працювала перекладачем у видавництві "Астролябія".
сейчас выходит в издательстве "АСТ". зараз виходить у видавництві "АСТ".
Книга вышла в издательстве "Мысль". Книга вийшла у видавництві "Мысль".
В издательстве не видят своей вины. У видавництві не вбачають своєї провини.
Потом была работа в издательстве "Молодь". Потім була робота у видавництві "Молодь".
"Судьба книги решалась не в издательстве. "Доля книги вирішувалася не в видавництві.
В этом издательстве Платова опубликовала 11 романов. У цьому видавництві Платова опублікувала 11 романів.
Она издана в Санкт-Петербургском издательстве "Алетейя". Збірка вийде у санкт-петербурзькому видавництві "Алетейя".
Издательство Калужской духовной семинарии. № 2. Видавництво Калузької духовної семінарії. № 2.
Экранизация одноимённого комикса издательства Marvel. Екранізація однойменного коміксу видавництва Marvel.
Разрабатывается и поддерживается издательством "Elsevier". Розробляється і підтримується видавництвом "Elsevier".
Работает муз. издательство "Музична Україна". Працює у видавництві "Музична Україна".
литредактором в издательствах Факт, Факел; літредактором у видавництвах Факт, Факел;
Они знакомят с новинками немецких издательств. Вони знайомлять з новинками німецьких видавництв.
Остальные книг выпущены издательствами Российской Федерации. Решта книжок випущені видавництвами Російської Федерації.
научным медицинским журналам и издательствам; науковим медичним журналам і видавництвам;
Издательство электронного еженедельника "Экспресс-информация. Видання електронного тижневика "Експрес-інформація.
Книга была выпущена издательством "Ярославів Вал". Книга вийшла у видавництві "Ярославів Вал".
В 1991 году издательство разделилось; У 1991 році видавництво розділилося;
(яп.) на сайте издательства Shueisha. (яп.) на сайті видавництва Shueisha.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !