Sentence examples of "изменилось" in Russian with translation "зміниться"

<>
Что изменилось для детей, родителей и педагогов? Що зміниться для дітей, батьків, вчителів?
Как изменится цепочка создания ценности? Як зміниться ланцюг створення цінності?
Все, что вот-вот изменится. Все, що ось-ось зміниться.
Что изменится с их принятием? Що зміниться з його ухваленням?
Что изменится в таможенных процедурах? Що зміниться в митних процедурах?
Как ICO рынок изменится 2018? Як ICO ринок зміниться 2018?
После этой войны изменится мироустройство. Після цієї війни зміниться світоустрій.
Также изменятся цены на проездные. Також зміниться ціна на проїзні.
Внешне G-Class практически не изменился... Зовні G-Class практично не зміниться.
Изменился процесс взятия кораблей на абордаж; Зміниться процес взяття кораблів на абордаж;
"Антирейдерский" закон для агробизнеса: что изменится? "Антирейдерський" закон для агробізнесу: що зміниться?
Давление быстро не изменится при калибровке. Тиск швидко не зміниться при калібрування.
EtCetera узнавал, что изменится для украинцев. EtCetera дізнавався, що зміниться для українців.
Демократическое государство изменится в тоталитарную диктатуру. Демократична держава зміниться в тоталітарну диктатуру.
Ландшафт Ниагарских водопадов изменится до неузнаваемости. Ландшафт Ніагарських водоспадів зміниться до невпізнання.
Все подписано и ничего не изменится ". Все підписане і нічого не зміниться ".
Имидж страны радикально изменится ", - уверен Дикинсон. Її імідж радикально зміниться ", - впевнений Дікінсон.
При этом стоимость подписки не изменится. При цьому вартість передплати не зміниться.
Итак, что изменится в украинских вузах? Отже, що зміниться в українських вишах?
Подожду, пока ситуация изменится к лучшему. Почекаю, поки ситуація зміниться на краще.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.