Sentence examples of "испытывала" in Russian

<>
Страна испытывала кризисы и политическую нестабильность. Країна переживала кризи і політичну нестабільність.
Кабала испытывала частые набеги хазар. Кабала відчувала часті набіги хазар.
Также испытывала другие модели авиационной техники. Також випробовувала інші моделі авіаційної техніки.
В Вене семья также испытывала различные лишения. У Відні сім'я також переживала різноманітні труднощі.
Nirvana испытывала трудности с песней. Nirvana відчувала труднощі з піснею.
Дама испытывает высшую степень разочарования. Пані відчуває вищу міру розчарування.
Мара испытывает Будду Жан Шафанжон Мара випробовує Будду Жан Шафанжон
Не испытывает никакого интереса к земледелию. Не відчував ніякої зацікавленості до землеробства.
Ему не хочется испытывать неудобств. Йому не хочеться відчувати незручностей.
женщины испытывают слабость и апатию; жінки відчувають слабкість і апатію;
Я постоянно испытываю чувство вины. Я постійно відчуваю почуття провини.
Украина, видимо, испытывает именно такого. Україна, мабуть, зазнає саме такого.
больной часто испытывает чувство усталости; хворий часто переживає почуття втоми;
Испытывал истребители Як-1 и Як-7. Випробовував винищувачі Як-1 і Як-7.
Поэтому лучше не стоит испытывать судьбу. Отже, краще не випробовувати вдачу.
Каждый человек испытывает чувство страха. Кожна людина має відчуття страху.
Как часто испытываете чувство благодарности? Як часто відчуваєте почуття вдячності?
Чайковский часто испытывал материальную нужду. Чайковський постійно зазнавав матеріальних труднощів.
Когда вы испытывали эти чувства? Коли Ви відчували це почуття?
Неоднократно Краснополье испытывало враждебные нападения. Неодноразово Краснопілля зазнавало ворожих нападів.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.