Ejemplos del uso de "катастрофы" en ruso

<>
Подробности расследования катастрофы остаются засекреченными. Подробиці розслідування катастрофи залишаються засекреченими.
Вечные предотвращают войны, катастрофы, эпидемии. Вічні запобігають війнам, катастрофам, епідеміям.
Подобной военной катастрофы человечество ещё не знало. Такої техногенно-екологічної аварії людство ще не знало.
Осмысление итогов и уроков катастрофы ". Осмислення підсумків та уроків катастрофи ".
Сейсмологи ожидали повторения природной катастрофы. Сейсмологи чекали повторення природної катастрофи.
Причиной катастрофы стала техническая неисправность. Причиною катастрофи стала технічна несправність.
Предположительная версия катастрофы - удар молнии. Попередня версія катастрофи - удар блискавки.
Пожарные продолжали поливать пеной место катастрофы. Пожежники продовжували поливати піною місце катастрофи.
После страшной катастрофы выжить удалось немногим. Після страшної катастрофи вижити вдалося небагатьом.
космические (метеориты и другие космические катастрофы). космічні (метеорити, інші космічні катастрофи).
"- посвященный всем жертвам Катастрофы в Речице. "- присвячений всім жертвам Катастрофи в Річиці.
Россию обвинили в сокрытии техногенной катастрофы Росію звинуватили у приховування техногенної катастрофи
Украина окажется на грани экологической катастрофы. Україна опиниться на межі екологічної катастрофи.
антропогенные катастрофы: ядерная угроза, экологическая угроза. Антропогенні катастрофи: ядерна загроза, екологічна загроза.
P24 Социально-психологические последствия Чернобыльской катастрофы. P24 Соціально-психологічні наслідки Чорнобильської катастрофи.
Люди самоотверженно боролись с последствиями катастрофы. Люди самовіддано боролися з наслідками катастрофи.
Причиной катастрофы названа "пространственная дезориентация" пилота. Причиною катастрофи названа "просторова дезорієнтація" пілота.
Все ощутимее становилось приближения национальной катастрофы. Все відчутнішим ставало наближення національної катастрофи.
Основной причиной катастрофы названы сложные метеоусловия. Основною причиною катастрофи названі складні метеоумови.
р24 Социально-психологические последствия Чернобыльской катастрофы. р24 Соціально-психологічні наслідки Чорнобильської катастрофи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.