Beispiele für die Verwendung von "многом" im Russischen

<>
Во многом атласы хорошо дополняют друг друга. Багато в чому атласи доповнюють один одного.
Строительство во многом спонсировалось немецкими епископами. Будівництво в чому спонсорувалося німецькими єпископами.
Во многом эти ожидания оправдались. Значною мірою ці очікування справдилися.
Сентиментализм но многом придал литературе демократический характер. Сентименталізм в чому надав літературі демократичний характер.
Во многом контрбатарейная стрельба является сходной с другими боевыми приёмами артиллерии. Контрбатарейна боротьба багато в чому схожа з іншою тактикою застосування артилерії.
Многие мтавары присоединились к нему. Багато мтаварів приєднались до нього.
Многие из оставшихся считают погибшим. Багатьох з решти вважають загиблими.
Сотрудничал с многими эстоноязычными газетами. Співпрацював з багатьма естонськими газетами.
это угрожает многим прибрежным деревням. це загрожує багатьом прибережним селам.
Многие страхи связаны с болью. Більшість страхів пов'язані з болем.
Многие островов являются действующими вулканами. Чимало островів є діючими вулканами.
Многие тела были зверски изувечены. Деякі тіла були страшенно понівечені.
Крепкого здравия и многая лета! Міцного здоров'я та многая літа!
Многие его выпускники выбрали профессию офицера. Велика кількість випускників обрала професію військового.
Многие люди скептически отнеслись к... Багато хто скептично віднеслись до...
По его молитвам происходили многие чудеса. За молитвами його здійснювалися численні чудеса.
Роза Лютера применяется во многих гербах. Троянда Лютера використовується в більшості гербах.
А учиться нужно было многому. Навчитися треба було багато чого.
Это путешествие многому научило мальчика. Подорож багато чому навчила хлопчика.
Спасибо Вам и многая лета! Дякуємо Вам і многії літа!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.