Beispiele für die Verwendung von "направьте" im Russischen

<>
направьте ваш бизнес к солнцу направте ваш бізнес до сонця
Направьте на съемки игры с Коко Направте на зйомки гри з Коко
Направьте на съемки игры - Южная Африка 2010 Направте на зйомки гри - Південна Африка 2010
Комплексное лечение пиелонефрита направлено на: Комплексне лікування пієлонефриту направлено на:
В сделке, направленные на детях! В угоді, спрямовані на дітях!
Изъятое оружие направили на исследование. Вилучену зброю направили на дослідження.
Документ направлен на пресечение рейдерства. Документ спрямований на припинення рейдерства.
направлена в Севвостлаг НКВД [3]. спрямована в Севвостлаг НКВС [1].
К самолету направлены эксперты-взрывотехники. До літака направлені експерти-вибухотехніки.
Готовый пакет документов необходимо направить арендодателю. Готовий пакет документів необхідно направити орендодавцю.
Всего Украина направила 17 приглашений. Всього Україна направила 17 запрошень.
Карманов направил эскадрилью в атаку. Карманов направив ескадрилью в атаку.
· направить доклад в Правительство Украины. · надіслати доповідь до Уряду України.
Направить космический аппарат к комете непросто. Спрямувати космічний апарат до комети непросто.
Был направлен на замену Chevrolet Nova. Був направлений на заміну Chevrolet Nova.
учение, направленное внутрь, вглубь явлений; учення, направлене всередину, углиб явищ;
направлено памфлет Ульриха фон Гуттена? спрямовано памфлет Ульріха фон Гуттена?
Для направленного освещения рекомендуются лампы-прищепки. Для спрямованого освітлення рекомендуються лампи-прищіпки.
Международный комитет направил 10 делегатов. Міжнародний комітет надіслав 10 делегатів.
Соответствующую информацию компания направила своим клиентам. Відповідну інформацію компанія надіслала своїм клієнтам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.