Beispiele für die Verwendung von "находилось" im Russischen

<>
В другой комнате находилось книгохранилище. В іншій кімнаті знаходиться книгосховище.
С начала 2000 находилось в аварийном состоянии. З 2002 року перебував у аварійному стані.
Именно здесь находилось имение дяди Шуберта. Саме тут знаходився маєток дядька Шуберта.
В поезде находилось больше 200 пассажиров. У потязі перебували понад 200 пасажирів.
В храме находилось десять хачкаров. У храмі знаходилося десять хачкарів.
На них находилось 24 моряка. На них перебувало 24 моряки.
В салоне находилось 15 детей. У салоні було 50 дітей.
В салоне маршрутки находилось 12 пассажиров. У салоні маршрутки знаходилися 12 пасажирів.
Рядом с телом находилось ружьё. Поряд з тілом була зброя.
На борту находилось 7 человек. На борту знаходилось 7 військовослужбовців.
В машинах находилось четыре человека. В автомобілі знаходились четверо людей.
Дымерское староство находилось неподалеку от Киева. Димерське староство розташовувалося неподалік від Києва.
Правительство тогда находилось в Таганроге. Згодом уряд опинився в Таганрозі.
Святилище Деметры находилось вблизи Нимфея. Святилище Деметри містилося поблизу Німфея.
В центре здания находилось большое патио. У центрі будівлі знаходиться великий патіо.
Управление корпуса находилось в городе Секешфехервар. Управління корпусу знаходився в місті Секешфегервар.
На аварийном участке находилось 23 горняка. На аварійній ділянці перебували 23 гірники.
В нем находилось радиоактивное вещество. У ньому знаходилося радіоактивна речовина.
Под фундаментом ротонды находилось подземное помещение. Під фундаментом ротонди перебувало підземне приміщення.
В микроавтобусе находилось 18 пассажиров. У мікроавтобусі було 16 пасажирів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.