Sentence examples of "начал" in Russian with translation "почнуть"

<>
Или экспортные цены начнут колебаться? Або експортні ціни почнуть коливатися?
Тогда украинцы начнут возвращаться домой. Тоді українці почнуть повертатись додому.
Когда начнут внедрять накопительную систему? Коли почнуть запроваджувати накопичувальну систему?
Затем начнут появляться портреты куртизанок. Потім почнуть з'являтися портрети куртизанок.
Начальники генштабов также начнут контакты. Начальники генштабів також почнуть контакти.
Люди начнут мигрировать по стране. Люди почнуть мігрувати по країні.
Начнут с реконструкции дороги Киев-Чоп. Почнуть з реконструкції дороги Київ-Чоп.
Если ситуация усугубится, людей начнут эвакуировать. Якщо ситуація посилиться, людей почнуть евакуйовувати.
Парковки Киева начнут работу без парковщиков Парковки Києва почнуть роботу без паркувальників
1 неделя и Вам начнут звонить! 1 тиждень і Вам почнуть телефонувати!
Сегодня начнут работать ещё несколько котельных. Сьогодні почнуть працювати ще кілька котелень.
На украинских дорогах начнут проектировать велодорожки. На українських дорогах почнуть проектувати велодоріжки.
7 октября начнут объявлять имена Нобелевских лауреатов. 7 жовтня почнуть оголошувати імена Нобелівських лауреатів.
Женщины собственный спринт начнут в 15.15. Жінки свій спринт почнуть о 15.15.
Перезахоронения в Украине начнут через 58 дней. Перепоховання в Україні почнуть через 58 днів.
Напомним, шестой сезон начнут демонстрировать 24 апреля. Нагадаємо, шостий сезон почнуть показувати 24 квітня.
В Японии новинку начнут продавать 8 января. В Японії новинку почнуть продавати 8 січня.
Результаты ЗНО-2015 начнут объявлять после 16 июня. Результати ЗНО-2015 почнуть оголошуватимуть після 16 червня.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.