Sentence examples of "немного" in Russian

<>
Ну, хоть меня - немного помоложе; Ну, хоч мене - трохи молодший;
Известно немного публичных работ Сассоферрато. Відомо небагато публічних робіт Сассоферрато.
PC-версия выйдет немного позже. PC-версія з'явиться дещо пізніше.
Состав: Рис, тунец, немного любви. Склад: Рис, тунець, трішки кохання.
С детства увлекалась литературой, немного писала. З дитинства захоплювався літературою, багато читав.
О Плутоне мы знаем немного. Про Плутон відомо дуже мало.
Немного разъяснения о конфигурации команды: Кілька роз'яснень про конфігурація команди:
Также используем немного измельченной зелени. Також використовуємо трохи подрібненої зелені.
Таких публикаций нашлось очень немного. Таких публікацій знайшлося дуже небагато.
Туловище немного уплощено с боков. Тулуб дещо стиснутий з боків.
Позитивные эмоции и немного грустно. Позитивні емоції і трішки сумно.
Нижняя челюсть немного выступает вперёд. Нижня щелепа трохи виступає вперед.
В еде неприхотлив, ест немного. У їжі невибагливий, їсть небагато.
/ / Примечание: эта реализация немного упрощена / / Примітка: ця реалізація дещо спрощена
Официальный сайт ХК "Гайдамаки" - Немного истории Офіційний сайт ХК "Гайдамаки" - Трішки історії
Кончик верхней челюсти немного сжат. Кінчик верхньої щелепи трохи стиснутий.
О Конраде известно очень немного. Про Конрада відомо дуже небагато.
Всеволод Вишневый Немного об альбомах Всеволод Вишневий Дещо про альбоми
Немного о домашней чистке ваших любимцев Трішки про домашнє чищення ваших улюбленців
Немного географии и капля истории: Трохи географії та крапля історії:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.