Sentence examples of "нехваток" in Russian

<>
На 16,5 нехваток приходится один развод. На 16,5 браків доводиться одне розлучення.
В результате наблюдается нехватка ультрафиолета. В результаті спостерігається нестача ультрафіолету.
приступы нехватки воздуха или удушье; напади нестачі повітря або задухи;
Симптомы, которые кричат о нехватке витаминов... Симптоми, що свідчать про нестачу вітамінів "
Действия крейсера сковывала нехватка угля. Дії крейсера сковувала брак вугілля.
"Кейнсианское" объяснение - нехватка денежной массы. Кейнсіанське пояснення пов'язує кризу з нестачею грошової маси.
нехватки свободного места на жестком диске; браку вільного місця на жорсткому диску;
Начинаются бунты, вызванные нехваткой продовольствия; Починаються бунти, викликані браком продовольства;
Нехватка дофамина приводит к болезни Паркинсона. Недостатність дофаміну призводить до хвороби Паркінсона.
В Великобритании нехватка CO2 - 1BiTv.com У Великобританії дефіцит CO2 - 1BiTv.com
Все острее ощущалась нехватка сырья. Усе більш відчувалася нестача сировини.
затрудненность дыхания, ощущение нехватки воздуха; ускладненість дихання, відчуття нестачі повітря;
"МОМ также испытывает острую нехватку денег. "МОМ також відчуває гостру нестачу грошей.
Запасы низка из-за нехватки питания. Запаси низька через брак харчування.
Болезнь развивается из-за нехватки йода. Розвиток хвороби спричинюється нестачею йоду.
Новорожденный - причина нехватки сна его родителей. Новонароджена дитина - причина браку сну батьків.
Выпуск был обусловлен нехваткой разменной монеты. Випуск був обумовлений браком розмінної монети.
Везде царила катастрофическая нехватка продуктов. Скрізь панувала катастрофічна нестача продуктів.
Украина начинает страдать от нехватки воды. Україна починає страждати від нестачі води.
Румыния начала испытывать хроническую нехватку продовольствия. Румунія почала відчувати хронічну нестачу продовольства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.