Exemples d'utilisation de "обещаем" en russe

<>
Обещаем держать вас в курсе. Обіцяємо тримати вас у курсі.
Мы обещаем, и мы доставим! Ми обіцяємо, і ми доставимо!
Обещаем сообщать только самое главное... Обіцяємо повідомляти лише про найважливіше.
Мы не обещаем, а гарантируем: Ми не обіцяємо, а гарантуємо:
Мы делаем то, что обещаем. Ми робимо те, що обіцяємо.
Обещаем отправлять Вам только интересные материалы. Обіцяємо надсилати Вам тільки цікаві матеріали.
"Все что мы обещаем, мы выполняем. "Все що ми обіцяємо, ми виконуємо.
Одно говорим, другое делаем, третье обещаем. Одне кажемо, друге робимо, третє обіцяємо.
Мы обещаем присылать только действительно главные новости. Ми обіцяємо надсилати тільки дійсно важливі новини.
Обещаем вернуться из Калифорнии с захватывающими новостями. Обіцяємо повернутися з Каліфорнії із захоплюючими новинами.
Мут обещает ему "много юбилеев". Мут обіцяє йому "багато ювілеїв".
"Обещают 22 ноября объединительный собор. "Обіцяють 22 листопада об'єднавчий собор.
он улетел.. но обещал вернуться! Він полетів, але обіцяв повернутись...
Завтра обещали привезти в суд. Завтра обіцяли привезти до суду.
Обещаю, это будет очень увлекательно! " Обіцяю, це буде дуже захопливо! "
Услуга обещанный платеж на МТС Послуга обіцяний платіж на МТС
Он обещал прокомментировать ситуацию позднее. Там пообіцяли прокоментувати ситуацію пізніше.
Он не выполнил 58% из обещанного. Він не виконав 58% з обіцяного.
• не было проведено обещанных реформ. • не було проведено обіцяних реформ.
Все случилось, как и было обещано. Так і сталося, як було обіцяно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !