Exemples d'utilisation de "областей" en russe

<>
Математизация и информатизация предметных областей. Математизація та інформатизація предметних областей.
Экологические проблемы индустриальных областей Украины; екологічні проблеми промислових регіонів України;
Мы специализируемся на пару областей. Ми спеціалізуємося на пару областей.
Рельеф областей покровного плейстоценового оледенения Рельєф областей покривного плейстоценового зледеніння
зерновые элеваторы в ряде областей; зернові елеватори у ряді областей;
ISBD предусматривает девять областей описания. ISBD передбачає дев'ять областей опису.
Отсутствие областей с излишними геометрическими искажениями. Відсутність областей з зайвими геометричними спотвореннями.
Черкащина - одна из богатейших областей Украины. Черкащина - одна з найбагатших областей України.
Депутаты нижней палаты избирались сеймами областей. Депутати нижньої палати обиралися сеймами областей.
Особенными размерами обладали центры улусов (областей). Особливі розміри мали центри улусів (областей).
Выполняется закрытие оставшихся областей в промежутках. Виконується закриття решти областей в проміжках.
Грид-система состоит из "областей доверия". Грід-система складається з "областей довіри".
Почвы горных областей имеют вертикальную поясность. Грунти гірських областей мають вертикальну поясність.
Компетенция ведомства охватит пять восточных областей. Компетенція відомства охопить п'ять східних областей.
Уважаемые крымчане, жители восточных областей Украины! Шановні кримчани та жителі східних областей України!
Административное устройство: Унитарная страна (8 областей) Адміністративний устрій: унітарна країна (8 областей)
в) диверсификация вследствие освоения новых областей бизнеса. 3) диверсифікацію внаслідок освоєння нових областей бізнесу.
Подкормку зерновых уже завершили аграрии 15 областей. Підживлення зернових вже завершили аграрії 15 областей.
диверсификация деятельности вследствие освоения новых областей бизнеса. Диверсифікація за рахунок освоєння нових областей бізнесу.
Как сообщается, обыски охватили 11 областей Украины. Як повідомляється, обшуки охопили 11 областей України.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !