Sentence examples of "обществ" in Russian

<>
акционерный капитал (открытых и закрытых акционерных обществ); акціонерні товариства (відкриті та закриті акціонерні товариства);
регистрация и перерегистрация акционерных обществ; реєстрація та перереєстрація акціонерних товариств;
Культура и формация обществ взаимосвязаны. Культура і формація суспільств взаємозв'язані.
В 1908 в России насчитывалось 18 обществ. У 1908 в Росії налічувалося 18 громад.
Стрелка - это артефакт охотничьих и собирательских обществ. Стрілка - це артефакт спільнот мисливців і збирачів.
Основные принципы кооперативных обществ следующие: Основними принципами кооперативних товариств є:
Трансформации технократического направления развития обществ. Трансформації технократичного напрямку розвитку суспільств.
Поляризация и интеграция обществ, восприимчивость к переменам. Поляризація й інтеграція громад, сприйнятливість до змін.
споры участников хозяйств, товариществ, обществ; спори учасників господарств, товариств, товариств;
В 1921 окончил ф-т обществ. У 1921 закінчив ф-т суспільств.
Ликвидация предприятий, обществ и СПД Ліквідація підприємств, товариств та СПД
образования, духовной и обществ, жизни иудеев. освіти, духовної і суспільств, життя іудеїв.
Внедрял программу реструктуризации открытых акционерных обществ. Впроваджував програму реструктуризації відкритих акціонерних товариств.
Основание национальных обществ помощи раненным солдатам. Заснування національних товариств допомоги пораненим солдатам;
изменение организационно-правового статуса хозяйственных обществ; зміну організаційно-правового статусу господарських товариств;
выхода из хозяйственных обществ иностранных инвесторов; виходу з господарчих товариств іноземних інвесторів;
Хлебокомбинат пирятинского районного союза потребительских обществ. Хлібокомбінат пирятинськоъ районної спілки споживчих товариств.
Корпоративные споры (споры между соучредителями хозяйственных обществ). корпоративні спори (спори між співзасновниками господарських товариств);
В состав конвертационного центра входили 13 обществ. До складу конвертаційного центру входило 13 товариств.
Г. М. Соловьёв - член ряда хирургических обществ. Р. М. Соловйов - член низки хірургічних товариств.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.