Beispiele für die Verwendung von "объясняли" im Russischen

<>
Пограничники объясняли ситуацию "техническим сбоем". Прикордонники пояснювали ситуацію "технічним збоєм".
Успехи грязелечения они объясняли священнодействием. Успіхи грязелікування вони пояснювали священнодійством.
Свои действия нападавшие никак не объясняли. Свої дії нападники ніяк не пояснювали.
Его принятие объясняли борьбой с англицизмами. Його прийняття пояснювали боротьбою з англіцизмами.
Некоторые объясняли судьбу корабля номером проекта - 1941. Деякі пояснювали долю корабля номером проекту - 1941.
Это видео также объясняет атаку: Це відео також пояснює напад:
"- каждый раз объясняют они Сатане). "- Кожен раз пояснюють вони Сатані).
Эксперты объясняют это сезонным фактором. Його експерти пояснювали сезонним фактором.
Свою любовь он прозой объяснял. Свою любов він прозою пояснював.
Это объясняет принцип предпочтительного присоединения. Це пояснюється принципом переважного приєднання.
объяснять, почему важна непрерывная интеграция; пояснювати, чому важлива безперервна інтеграція;
Легко и доступно объясняю материал. Легко і доступно пояснюю матеріал.
18 Существуют различные теории, объясняющие феномен лидерства. Існують різні теорії, що пояснюють феномен лідерства.
Объясняем в подборке RBC-Lite. Пояснюємо у підбірці RBC-Lite.
Свой поступок он объясняет тяжелым материальным положением. Свій вчинок підозрюваний пояснив важким матеріальним становищем.
Наверняка, этот факт кое-что объясняет. Мабуть, цей факт має пояснення.
Объясняйте ему все богатство выбора. Пояснюйте йому все багатство вибору.
Его мама объясняла все несчастным случаем. Його мама пояснювала все нещасним випадком.
Никто не спешит объяснять это людям. Ніхто не поспішав давати їм пояснення.
Уметь: объяснять смысл и сущность догмата. Вміти: пояснити зміст і сутність догмату.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.