Exemples d'utilisation de "ожидание" en russe

<>
Низкое ожидание успеха в жизни. Низьке очікування успіху в житті.
в) математическое ожидание M (x); в) математичне сподівання М (Х);
Слишком долгое и напряженное ожидание закончилось. Надто довге й напружене чекання закінчилося.
Talk groups Ожидание ответа сервера... Talk groups Очікування відповіді сервера...
Условное математическое ожидание сохраняет скалярное произведение: Умовне математичне сподівання зберігає скалярний добуток:
Ожидание ответа г-жа Добрый день! Очікування відповіді пані Добрий день!
Математическое ожидание имеет размерность случайной величины. Математичне сподівання має розмірність випадкової величини.
Для русских людей типично ожидание востребованности. Для російських людей типово очікування затребуваності.
Совет туристу № 5: ожидание в аэропорту Рада туристу № 5: очікування в аеропорту
Проект "Кременчугские остановки - ожидание с комфортом!" Проект "Кременчуцькі зупинки - очікування з комфортом!"
а) ожидание резкого скачка уровня цен; а) очікування різкого стрибка рівня цін;
Полеты Ожидание вызова после шторма Ивар Польоти Очікування виклику після шторму Івар
ожидание возрастания авансированной (вложенной) стоимости капитала; очікування зростання авансованої (вкладеної) вартості капіталу;
11:20 Х / ф "Ожидание полковника Шалыгина" 07:00 Х / ф "Очікування полковника Шалигіна"
2017 "Отказ и ожидание" Inner Voice gallery. 2017 "Відмова та очікування" Inner Voice gallery.
Выбивает ли вас из колеи ее ожидание? Чи вибиває вас з колії її очікування?
Разумеется, такие ожидания часто оправдывались. На практиці такі очікування часто виправдовувалися.
Ашхабад в ожидании большого спорта Ашгабат в очікуванні великого спорту
Продажи не оправдали ожиданий Activision. Продажі не виправдали очікувань Activision.
где - оператор определения математического ожидания. де - позначає оператор математичного сподівання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !