Beispiele für die Verwendung von "оказаться" im Russischen

<>
Это вполне может оказаться правдой. І це може бути правдою.
Это может оказаться разрушительной ошибкой! Це може виявитися руйнівною помилкою!
Селин мог оказаться в "Говерле" Селін міг опинитися в "Говерлі"
Оказаться в опасной ситуации может каждый. Потрапити у небезпечну ситуацію може будь-хто.
Может ли такой подход оказаться успешным? Чи може такий підхід стати успішним?
Выясните - это может оказаться полезным. Знайомтесь, це може бути корисним.
Темная материя может оказаться "рыхлой" Темна матерія може виявитися "пухкою"
Хотя мог оказаться в "Вентспилсе". Хоча міг опинитися в "Вентспілсі".
В их числе повезло оказаться и мне. До їх числа пощастило потрапити й мені.
Любой ваш чек может оказаться выигрышным. Будь-який ваш чек може стати виграшним.
"Врагом народа" мог оказаться каждый. "Ворогом народу" міг бути будь-хто.
Сыщик не может оказаться преступником. Слідчий не може виявитися злочинцем.
Легенда "Динамо" мог оказаться в "Спартаке" Легенда "Динамо" могла опинитися в "Спартаку"
Вы можете оказаться под действиями бойцов спецподразделений. Ви можете потрапити під дії співробітників спецпідрозділів.
Была ли возможность оказаться полезным? Чи була можливість бути корисним?
Последствия подобного могут оказаться трагичными: Наслідки подібного можуть виявитися трагічними:
Оказаться в мире большого кино - бесценно Опинитися у світі великого кіно - безцінно
Этот способ может оказаться эффективным. Такі заклики можуть бути ефективними.
А результат может оказаться плачевным. А результат може виявитися плачевним.
Умею всегда оказаться в центре событий. Вмію завжди опинитися в центрі подій.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.