Sentence examples of "оказывать" in Russian with translation "надають"

<>
Слабительные чаи оказывают лечебное воздействие. Проносні чаї надають лікувальну дію.
Нитраты оказывают два основных эффекта. Нітрати надають два основні ефекти.
Оказывают услуги по стандартному договору. Надають послуги з стандартним договором.
Длительное переохлаждение также оказывают вред. Тривале переохолодження також надають шкоди.
Их оказывают 65% организаций-партнеров. Їх надають 65% організацій-партнерів.
Оказывают антистатический и антибактериальный эффект Надають антистатичного та антибактеріального ефекту
оказывают помощь терроризму в глобальном масштабе; надають допомогу тероризму в глобальному масштабі;
Преимущественно токсическое действие оказывают свинец, кадмий. Переважно токсично впливає надають свинець, кадмій.
Какое лечебное воздействие оказывают ударные волны? Яку лікувальну дію надають ударні хвилі?
Они оказывают иссушающее воздействие на слизистую. Вони надають висушуючу вплив на слизову.
Они оказывают неоценимую помощь при датировке. Вони надають неоціненну допомогу при датуванні.
оказывают юридическую помощь предприятиям, объединениям, организациям; надають юридичну допомогу підприємствам, об'єднанням, організаціям;
Существенную помощь оказывают фонокардиография и эхокардиография. Суттєву допомогу надають фонокардіографія і ехокардіографія.
Особое значение психоаналитики оказывают сексуальном влечении. Особливого значення психоаналітики надають сексуальним потягам.
Положительное воздействие оказывают и салонные процедуры. Позитивний вплив надають і салонні процедури.
Оказывают исключительно благотворное влияние на организм. Надають виключно благотворний вплив на організм.
Пери оказывают помощь своим земным избранникам. Пері надають допомогу своїм земним обранцям.
Благотворительную помощь оказывают сотрудники организации Caritas. Благодійну допомогу надають працівники організації Caritas.
Это опасное средство, оказывающие психоделическое действие. Це небезпечне засіб, надають психоделічне дія.
По ее словам, консулы оказывают всестороннюю помощь. Вона зазначила, що консули надають всебічну допомогу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.