Beispiele für die Verwendung von "оккупантам" im Russischen

<>
Трудящиеся Синельникова не покорились оккупантам. Трудящі Синельникового не підкорилися окупантам.
По его словам, оккупантам удалось собрать: За його словами, окупантам вдалося зібрати:
В супермаркетах размещают стикеры: "Бойкот оккупантам! У супермаркетах розміщують стікери: "Бойкот окупантам!
Оккупанты отчитываются Кремлю о потерях. Окупанти звітують Кремлю про втрати.
Но расчеты оккупантов были напрасными. Але розрахунки окупантів були марними.
Ей вернули дом, конфискованный немецкими оккупантами. Їй повернули будинок, конфіскований німецькими окупантами.
Через два года оккупант изменился. За два роки окупант змінився.
Оккупанты на Донбассе применили тяжелое вооружение. Бойовики на Донбасі застосували важке озброєння.
Немецко-фашистские оккупанты нанесли городу большой ущерб. Німецько-фашистські загарбники нанесли місту тяжкі рани.
По данным разведки, один оккупант уничтожен. За даними розвідки, одного окупанта знищено.
Документ определяет Россию "агрессором и оккупантом". Документ визначає Росію "агресором та окупантом".
Оккупанты дважды нарушали режим тишины. Окупанти двічі порушували режим тиші.
Все попытки оккупантов оказались неудачными. Всі спроби окупантів виявились невдалими.
В бою с оккупантами была ранена. У бою з окупантами була поранена.
Оккупант пытается подавить волю крымских татар. Окупант намагається придушити волю кримських татар.
Луганские оккупанты вводят "закон о военном положении" Луганські бойовики прийняли "закон про воєнний стан"
В апреле 1943 г. немецко-фашистские оккупанты сожгли деревню. У вересні 1943 р. німецько-фашистські загарбники спалили будинок.
Оккупанты начали истребление еврейски населения. Окупанти почали винищування єврейське населення.
Наконец преступления оккупантов будут наказаны! Нарешті злочини окупантів будуть покарані!
Магазины, рестораны, парикмахерские обслуживали только оккупантов. Магазини, ресторани, перукарні обслуговувались тільки окупантами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.