Beispiele für die Verwendung von "опытным" im Russischen

<>
подготовка дизайн-проекта опытным проектировщиком; підготовка дизайн-проекту досвідченим проектувальником;
Автобус так и остался опытным. Автобус так і залишився дослідним.
Сэр Кокс был опытным колониальным чиновником. Сер Кокс був досвідченим колоніальним чиновником.
турные условия должны определяться опытным путем. турне умови повинні визначатися дослідним шляхом.
Ставки в лайве подойдут опытным бетторам. Ставки в лайві підійдуть досвідченим бетторам.
Удачный ракурс удастся найти опытным путём. Вдалий ракурс вдасться знайти дослідним шляхом.
"Олег Бех показал себя опытным работником. "Олег Бех показав себе досвідченим працівником.
Все законы были выведены опытным путем. Всі закони були виведені дослідним шляхом.
Диагностика трихинеллёза обязательно проводится опытным специалистом. Діагностика трихінельоз обов'язково проводиться досвідченим фахівцем.
Она определяется опытным путём с последующими расчетами. Вона визначається дослідним шляхом та додатковими розрахунками.
Лю Бэй не был опытным полководцем. Лю Бей не був досвідченим полководцем.
Ил-76 ЛЛ с опытным турбовинтовым двигателем ТВ7-117СТ. Іл-76 ЛЛ з дослідним турбогвинтовим двигуном ТВ7-117СТ.
Его обычно поручают не очень опытным исполнителям. Його зазвичай дають не дуже досвідченим виконавцям.
предоставлять возможность расширения функциональности, доступную опытным программистам; надавати можливість розширення функціональності, доступу досвідченим програмістам;
Старший сержант "Мифрил", опытный солдат. Старший сержант "Міфрілу", досвідчений солдат.
На отделе работают опытнейшие педагоги. На відділенні працюють досвідчені педагоги.
Выступит около 40 опытных докладчиков. Виступить близько 40 досвідчених доповідачів.
ГУП "Башкирская опытная станция пчеловодства". ДУП "Башкирська дослідна станція бджільництва".
Опытный образец миномета решили доработать. Дослідний зразок міномету вирішили доопрацювати.
Все они являлись опытными офицерами. Всі вони були досвідченими полководцями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.