Exemples d'utilisation de "опытным" en russe

<>
подготовка дизайн-проекта опытным проектировщиком; підготовка дизайн-проекту досвідченим проектувальником;
Автобус так и остался опытным. Автобус так і залишився дослідним.
Сэр Кокс был опытным колониальным чиновником. Сер Кокс був досвідченим колоніальним чиновником.
турные условия должны определяться опытным путем. турне умови повинні визначатися дослідним шляхом.
Ставки в лайве подойдут опытным бетторам. Ставки в лайві підійдуть досвідченим бетторам.
Удачный ракурс удастся найти опытным путём. Вдалий ракурс вдасться знайти дослідним шляхом.
"Олег Бех показал себя опытным работником. "Олег Бех показав себе досвідченим працівником.
Все законы были выведены опытным путем. Всі закони були виведені дослідним шляхом.
Диагностика трихинеллёза обязательно проводится опытным специалистом. Діагностика трихінельоз обов'язково проводиться досвідченим фахівцем.
Она определяется опытным путём с последующими расчетами. Вона визначається дослідним шляхом та додатковими розрахунками.
Лю Бэй не был опытным полководцем. Лю Бей не був досвідченим полководцем.
Ил-76 ЛЛ с опытным турбовинтовым двигателем ТВ7-117СТ. Іл-76 ЛЛ з дослідним турбогвинтовим двигуном ТВ7-117СТ.
Его обычно поручают не очень опытным исполнителям. Його зазвичай дають не дуже досвідченим виконавцям.
предоставлять возможность расширения функциональности, доступную опытным программистам; надавати можливість розширення функціональності, доступу досвідченим програмістам;
Старший сержант "Мифрил", опытный солдат. Старший сержант "Міфрілу", досвідчений солдат.
На отделе работают опытнейшие педагоги. На відділенні працюють досвідчені педагоги.
Выступит около 40 опытных докладчиков. Виступить близько 40 досвідчених доповідачів.
ГУП "Башкирская опытная станция пчеловодства". ДУП "Башкирська дослідна станція бджільництва".
Опытный образец миномета решили доработать. Дослідний зразок міномету вирішили доопрацювати.
Все они являлись опытными офицерами. Всі вони були досвідченими полководцями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !