Exemples d'utilisation de "организовал" en russe
Traductions:
tous346
організувати44
організовано41
організований35
організував32
організовує31
організована23
організовані23
організували16
організуємо14
організує9
організовують8
організувала7
організуйте6
організоване5
організовану5
організують5
організованою4
організованого4
організованої4
організованими4
організовуємо4
організованих3
організовував2
створено2
було організовано2
організованим2
створила1
влаштувала1
влаштували1
була1
організаційна1
організованій1
організованому1
організовуються1
проводить1
організуєте1
організовуйте1
Конференцию организовал военный ординариат Германии.
Конференцію організовував військовий ординаріат Німеччини.
Организовал издание "Синоптических карт хромосферы".
Організував видання "Синоптичних карт хромосфери".
Организовал Миргородский краеведческий музей (1920).
Організував Миргородський краєзнавчий музей (1920).
Нападение организовал известный украинский конькобежец.
Напад організував відомий український ковзаняр.
Мусульманский исполком организовал проведение выборов.
Мусульманський виконком організував проведення виборів.
Организовал на Холмщине украинское кооперативное движение.
Організував на Холмщині український кооперативний рух.
Организовал комсомольскую ячейку в селе Гречушная.
Організував комсомольський осередок у селі Гричушна.
Транспортировку организовал бригадный генерал Станислав Татар.
Транспортування організував бригадний генерал Станіслав Татар.
Организовал общество "Лемковщина" и одноименный музей.
Організував товариство "Лемківщина" й однойменний музей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité