Exemples d'utilisation de "организовываем" en russe
Traductions:
tous53
організовуємо13
організовує10
організовувати7
організовував6
організовували4
організовують4
організує3
організовувані1
організував1
організовувало1
організовані1
організуючою1
організовуючи1
Организовываем вечеринки, банкеты, деловые мероприятия.
Організовуємо вечірки, банкети, ділові заходи.
Организовываем прохождение медосмотра в частной клинике.
Організовуємо проходження медогляду у приватній клініці.
организовываем и обслуживаем банкеты, фуршеты, вечеринки;
організовуємо та обслуговуємо банкети, фуршети, вечірки;
Организовываем питание, проживание, транспорт и экскурсии.
Організовуємо харчування, проживання, транспорт та екскурсії.
организовываем и обслуживаем презентации, семинары, конференции;
організовуємо та обслуговуємо презентації, семінари, конференції;
Организовываем совместные полеты для владельцев вертолетов.
Організовуємо спільні польоти для власників вертольотів.
Предоставляем интересы клиента, организовываем всю необходимую документацию.
Представляємо інтереси клієнта, організовуємо всю необхідну документацію.
Мы выступаем, модерируем, организовываем форумы и конференции
Ми виступаємо, модеруємо, організовуємо форуми й конференції
результативно планировать и организовывать работу;
результативно планувати та організовувати роботу;
Янычары организовывали здесь представления и протесты.
Яничари організовували тут вистави і протести.
Проэкт организовывают Гёте-институт, Фонд "Память.
Проект організовують Ґете-Інститут, Фонд "Пам'ять.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité