Beispiele für die Verwendung von "освобождении" im Russischen
Übersetzungen:
alle84
звільнення47
визволення25
звільненні4
визволенні3
звільнити2
звільнень1
звільненню1
зі звільнення1
4) неправильного освобождении осужденного от отбывания наказания.
4) неправильного звільнення засудженого від відбуття покарання.
Фельдмаршал настаивал на незамедлительном освобождении евреев.
Фельдмаршал наполягав на негайному звільненні євреїв.
Она получила отказ в условно-досрочном освобождении;
Вона отримала відмову в умовно-достроковому звільненні.
Мэнсону регулярно отказывали в условно-досрочном освобождении.
Менсону неодноразово відмовляли в умовно-достроковому звільненні.
Он призвал к освобождению украинских политзаключенных.
Вона попросила його звільнити українських політв'язнів.
налоговых льгот, налоговых освобождений и изъятий;
податкових пільг, податкових звільнень та вилучень;
Рахмани руководил комиссией по освобождению заключённых.
Рахмані керував комісією по звільненню ув'язнених.
Это обстоятельство усложнило задачу по освобождению заложников.
Ця обставина ускладнило завдання зі звільнення заручників.
Буддизм - Нирвана, Освобождение, Пробуждение, Прекращение
Буддизм - нірвана, звільнення, пробудження, припинення
Видеосюжеты Международный легкоатлетический марафон "Освобождение"
XXXI Міжнародний легкоатлетичний марафон "Визволення"
Харьковский международный легкоатлетический марафон "Освобождение"
ХХХІ Міжнародний легкоатлетичний марафон "Визволення"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung