Ejemplos del uso de "переживала" en ruso

<>
Держава переживала политические и экономические кризисы. Держава переживає політичну та економічну кризи.
Екатерина тяжело переживала этот разрыв. Катерина важко переживала цей розрив.
Афинская демократия переживала глубокий кризис. Афінський союз переживав глибоку кризу.
Европа переживала открытие рынка постепенно. Європа переживала відкриття ринку поступово.
Она очень тяжело переживала эту потерю. А він тяжко переживав цю втрату.
переживала идейный и организационный кризис. переживала ідейну і організаційну кризу.
Елизавета Михайловна тяжело переживала потерю. Єлизавета Михайлівна важко переживала втрату.
Легкая промышленность переживала разные времена. Вугільна промисловість переживала скрутні часи.
Страна переживала разруху и голод. Країна переживала руїну та голод.
Семья Тупака переживала тяжелое время. Сім'я Тупака переживала важкий час.
Финансовая система страны переживала затяжной кризис. Фінансова система країни переживала тривалу кризу.
Тяжело переживала свою невостребованность в профессии. Важко переживала свою незатребуваність у професії.
Русская церковная живопись переживала период расцвета. Російська церковна живопис переживала період розквіту.
Десятилетняя Кейт глубоко переживала его смерть. Десятирічна Кейт глибоко переживала його смерть.
Подобную картину переживала Франция и Голландия. Подібну картину переживала Франція та Голландія.
Прежняя партийная структура переживала серьёзную перестройку. Колишня партійна структура переживала серйозну перебудову.
Англия того времени переживала суровые времена. Англія того часу переживала суворі часи.
Екатерина тяжело переживала этот разрыв [15]. Катерина важко переживала цей розрив [15].
Бриттани тяжело переживала разрыв с Катчером. Бріттані важко переживала розрив з Катчером.
В 1993 году Amiga переживала трудные времена. У 1993 році Amiga переживала важкі часи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.