Exemples d'utilisation de "пересчет" en russe

<>
Действие повлечёт прекращение пересчёт налога. Дія спричинить припинення перерахунок податку.
пересчет и проверка подлинности купюр. перерахунок і перевірка достовірності купюр.
пересчет, регистрация товара при складских операциях; перерахунок, реєстрацію товару при складських операціях;
Пересчёт на современную стоимость практически невозможен. Перерахунок на сучасну вартість практично неможливий.
Пересчет пенсии при переезде из Казахстана. Перерахунок пенсії при переїзді з Казахстану.
Пересчет евро в гривны и наоборот Перерахунок євро у гривні і навпаки
пересчет и проверку валюты на подлинность; перерахунок і перевірку валюти на справжність;
выполняет слежение, корректировку и пересчет маршрута; виконує стеження, коректування і перерахунок маршруту;
Во время пересчета осуществляется видеонаблюдение. Під час перерахунку здійснюється відеоспостереження.
J (в пересчете на золото).. J (у перерахуванні на золото)..
Обычно инвентаризацию связывают с пересчётом предметов. Зазвичай інвентаризацію пов'язують з перерахунком предметів.
Щелочность в пересчете на NaOH,% Лужність в перерахунку на NaOH,%
курс пересчета валюты в валюту платежа; курс перерахунку валюти у валюту платежу;
Усовершенствован алгоритм пересчета XML карты сайта; Вдосконалено алгоритм перерахунку XML карти сайту;
оксидов азота (в пересчете на азот). оксидів азоту (в перерахунку на азот).
2) курс валюты в пересчете на гривну. 2) курс валюти в перерахунку на гривню.
глюкоза (в пересчете на безводную) - 400 мг глюкоза - 400 мг (у перерахунку на безводну)
(0,42 долл. в пересчете на обыкновенную акцию). (0,25 дол. в перерахунку на звичайну акцію).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !