Sentence examples of "по требованию" in Russian

<>
Он покинул Османскую Империю по требованию Султана. Він покинув Османську Імперію на вимогу Султана.
Македонию собираются переименовать по требованию Греции. Македонію збираються перейменувати на вимогу Греції.
редизайн элементов сайта по требованию; редизайн елементів сайту на вимогу;
По требованию посольства задержанным был предоставлен переводчик. На вимогу Посольства затриманим було надано перекладача.
Утюг и гладильная доска - по требованию. Праска і прасувальна дошка - на вимогу.
замена постельного белья по требованию; заміна постільної білизни за потребою;
Видео недоступно по требованию докладчицы Відео недоступне на вимогу доповідачки
Протестируйте рынок, используя печать по требованию. Протестуйте ринок, використовуючи друк на вимогу.
Утюг, гладильная доска и халаты - по требованию. Праска, прасувальна дошка та халати - на вимогу.
сезонный редизайн сайта по требованию; сезонний редизайн сайту на вимогу;
Бой был остановлен по требованию доктора. Бій було припинено за рішенням лікаря.
"Поднятие тарифов по требованию МВФ - непопулярная реформа. "Підняття тарифів на вимогу МВФ - непопулярна реформа.
Мачек не останавливается по требованию патруля. Мачек не зупиняється на вимогу патруля.
"Ресурс заблокирован по требованию Генеральной прокуратуры. "Ресурс заблоковано на вимогу Генеральної прокуратури.
"Роскомнадзор" по требованию Генеральной прокуратуры заблокировал страницу. "Роскомнагляд" на вимогу Генеральної прокуратури заблокував сторінку.
По требованию Альфреда Гутрум принял христианство. На вимогу Альфреда Ґутрум прийняв християнство.
Как по требованию ЧПУ может уменьшить пр... Як на вимогу ЧПУ може зменшити ін...
По требованию советских представителей повстанцы расстреляли Алимова. На вимогу радянських представників повстанці розстріляли Алімова.
Король не собирается подчиняться папскому требованию. Король не збирається підкорятися папському вимогу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.