Sentence examples of "поддержания" in Russian

<>
Затруднение засыпания или поддержания сна. Труднощі засипання або підтримання сну.
Система автоматического поддержания перепада давления Система автоматичної підтримки перепаду тиску
порядок поддержания связи и радиообмена; порядок підтримання зв'язку та радіообміну;
Бандажи послеоперационные (для поддержания живота) Бандажі післяопераційні (для підтримки живота)
Собственные резервы как гаранты поддержания платёжеспособности. Власні резерви як гаранти підтримання платоспроможності.
Принцип поддержания добросовестной экономической конкуренции. Принцип підтримки добросовісної економічної конкуренції.
Для поддержания популяции, имеется свой питомник. Для підтримання популяції, є свій розплідник.
Информационные аспекты поддержания профессионального долголетия Інформаційні аспекти підтримки професійного довголіття
Для поддержания огня использовали только дубовые дрова. Для підтримання вогняю використовували лише дубові дрова.
Точность поддержания температуры в опорной Точність підтримки температури в опорній
для поддержания цен фермеры избегали перепроизводства. для підтримки цін фермери уникали перевиробництва.
Точность поддержания температуры паяльника ± 5 ° C. Точність підтримки температури паяльника ± 5 ° C.
Необходим для поддержания нейромедиаторов в мозге. Необхідний для підтримки нейромедіаторів в мозку.
Используется для поддержания комфортной температуры пола. Використовується для підтримки комфортної температури підлоги.
ежедневной уборки (для поддержания презентабельного вида); щоденне прибирання (для підтримки презентабельного вигляду);
Прецизионные вырезы для поддержания чувствительности оригинального телефона. Прецизійні вигини для підтримки оригінального чутливості телефону.
Цинк, Фолиевая кислота - поддержание иммунитета Цинк, Фолієва кислота - підтримка імунітету
Поддержание адаптивного характера пространственной структуры. підтримання адаптивної характеру просторової структури.
вопросы, относящиеся к операциям по поддержанию мира. питання, пов'язані з операціями з підтримки миру.
поддержанием в исправном состоянии аппаратуры; підтриманням у справному стані апаратури;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.