Exemples d'utilisation de "подтверждено" en russe

<>
Заявление было подтверждено статистическими данными,... Ця заява підтверджена статистичними даними,...
Это подтверждено неоднократными археологическими исследованиями. Це підтверджено неодноразовими археологічними дослідженнями.
Но научными исследованиями это не подтверждено. Проте наукові дослідження це не підтверджують.
Это подтверждено и судебной практикой. Це підтверджується також судовою практикою.
Не подтверждено факта преступления ", - пояснил Холодницкий. Не доведено факту злочину ", - пояснив Холодницький.
Было подтверждено, что BB-8 также появится в сериале. Також було підтверджено, що ВВ-8 з'явиться у серіалі.
Качество нашего оборудования подтверждено сертификатами. Якість наших виробів підтверджена сертифікатами.
"Приводнение подтверждено", ? написали в компании. "Приводнення підтверджено", − написали в компанії.
Термостойкий кабель, качество подтверждено Сертификатом! Термостійкий кабель, якість підтверджена Сертифікатом!
Киеву было подтверждено Магдебургское право. Києву було підтверджено Магдебурзьке право.
Качество продукции подтверждено не только сертификатами, Якість продукції підтверджена не тільки сертифікатами,
Теперь это официально подтверждено психологами. Тепер це офіційно підтверджено психологами.
Качество продукции будет подтверждено соответствующими сертификатами. Якість продукції буде підтверджена відповідними сертифікатами.
Также было подтверждено появление десептиконов. Також було підтверджено появу десептиконів.
окончил "Школу репродуктологов", подтверждено сертификатом. закінчив "Школу репродуктологів", підтверджено сертифікатом.
"Технический долг = беспредел налоговой - подтверждено ВАСУ! "Технічний борг = свавілля податкової - підтверджено ВАСУ!
Это решение подтверждено всеми судебными инстанциями... Це рішення підтверджено всіма судовими інстанціями...
Это было повторно подтверждено в vol. Це було повторно підтверджено в vol.
Лабораторно подтверждено наличие вируса А / H1N1. Лабораторно підтверджено наявність вірусу А / H1N1.
Это подтверждено в самых разных культурах. Це підтверджено в самих різних культурах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !