Exemples d'utilisation de "положительное" en russe

<>
Фильм оставляет очень положительное впечатление. Фільм залишив дуже позитивні враження.
положительное влияние на свойства литого металла. позитивний вплив на властивості литого металу.
Таким образом торговое сальдо для Украины положительное. Тобто торговельне сальдо залишається позитивним для України.
Положительное изменение амплитуды будет представлено всеми "1". Позитивна зміна амплітуди буде представлено усіма "1".
другое положительное действие (позитивная дискриминация). інше позитивну дію (позитивна дискримінація).
вызвать в памяти положительное воспоминание; викликати в пам'яті позитивне враження;
Положительное влияние оказывают земляника и клубника. Позитивний вплив мають суниця і полуниця.
положительное отношение к необязательным заданиям; позитивне ставлення до необов'язкових завдань;
Положительное воздействие оказывают и салонные процедуры. Позитивний вплив надають і салонні процедури.
Австралия всегда имела положительное сальдо миграций. Австралія завжди мала позитивне сальдо міграцій.
• оказывать положительное влияние на кровяное давление; • мати позитивний вплив на кров'яний тиск;
Город произвёл на меня положительное впечатление. Місто справило на мене позитивне враження.
Оказывают положительное воздействие на поврежденные локоны. Роблять позитивний вплив на пошкоджені локони.
О репетиторе могу сказать только положительное! Про репетитора можу сказати тільки позитивне!
На зону оказывают положительное влияние водоросли. На зону роблять позитивний вплив водорості.
Положительное сальдо улучшилось с 87 млн долл. Позитивне сальдо покращилося з 87 млн дол.
Использование квазиденег имеет положительное влияние на экономику: Використання квазігрошей має позитивний вплив на еконо-міку:
Положительное сальдо торговли медом составило $36,9 млн. Позитивне сальдо торгівлі медом склало 36,9 млн.
Положительное и отрицательное влияние социума на индивидуальность. Позитивний та негативний вплив групи на особистість.
Положительные отзывы заслужило масло оливы. Позитивні відгуки заслужило масло оливи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !