Beispiele für die Verwendung von "положить" im Russischen

<>
положить пострадавшему под голову подушку; покласти потерпілому під голову подушку;
Удастся ли положить конец злоупотреблениям Нестеренко Александра? Чи вдасться покласти край зловживанням Нестеренко Олександра?
Как положить ламинат самому 2 Як покласти ламінат самому 2
С помощью Божьей этому следует положить конец! З допомогою Божою цьому слід покласти край.
Узнайте, как положить боксерские перчатки Дізнайтеся, як покласти Боксерські рукавички
"Мы согласны, что необходимо положить конец насилию. "Ми згодні, що необхідно покласти край насильству.
Положить туда сметану и сало. Покласти туди сметану і сало.
На лоб положить холодный компресс. На лоб покласти холодний компрес.
Как положить мозаику на кухне? Як покласти мозаїку на кухні?
Положить котенка в вашем телефоне Покласти кошеня у вашому телефоні
Как положить бордюрный камень правильно Як покласти бордюрний камінь правильно
Как положить асфальт своими руками? Як покласти асфальт своїми руками?
Начинку положить внутрь сваренных "гнезд". Начинку покласти всередину зварених "гнізд".
"Подобным случаям надо положить конец. "Таким ситуаціям треба покласти край.
Как положить ламинат на паркет Як покласти ламінат на паркет
Лучше положить его на компакт-диске. Краще покласти його на компакт-диску.
"Пришло время положить конец этому конфликту. "Прийшов час покласти кінець цьому конфлікту.
Перед окончанием в чашу положить оливки. Перед закінченням в чашу покласти оливки.
Стоит на ночь положить в морозильник. Варто на ніч покласти в морозильник.
Он хотел положить конец холодной войне. Він хотів покласти край холодній війні.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.