Exemples d'utilisation de "посещением" en russe

<>
посещением врачей и амбулаторным лечением; відвідування лікарів та амбулаторне лікування;
Пешеходная экскурсия с посещением музеев. Піша екскурсія з відвідуванням музеїв.
Выбрать круиз с посещением Одессы Обрати круїз з відвіданням Одеси
1982 "Отпуск с посещением близких" 1982 "Відпустка з відвідинами близьких"
Дни открытых дверей с бесплатным посещением музея: В дні відкритих дверей відвідування музею безкоштовне:
Перед посещением мастера рекомендуется почитать отзывы. Перед відвідуванням майстра рекомендується почитати відгуки.
Выбрать круиз с посещением Вилково Обрати круїз з відвіданням Вілково
Подол Невероятный (с посещением Андреевского спуска) Поділ Неймовірний (з відвідуванням Андріївського Узвозу)
Поиск заканчивается посещением заведения в 41%. Пошук закінчується відвідуванням закладу в 41%.
Перед посещением храмов лучше предварительно осведомиться о правилах поведения. Перед відвідуванням мечетей потрібно заздалегідь ознайомитися з їх правилами.
Цены на посещение арома сауны Ціни на відвідування арома сауни
Вавельский замок открыт для посещений: Вавельський замок відкритий для відвідувань:
Отправление с центра города, посещение: Відправлення з центру міста, відвідини:
Иностранцев предостерегли от посещений Индии. Іноземців застерегли від відвідин Індії.
Лучшее время для посещения: ноябрь-апрель Найкращий час для поїздки: листопад-квітень
Посещение исторического и этнографического музеев. Відвідання історичного та етнографічного музеїв.
Происходит при повторном посещении стоматолога. Відбувається при повторному відвідуванні стоматолога.
Посещение музеев всегда приятно и интересно. Відвідувати музеї завжди приємно і цікаво.
Поликлиника будет рассчитана на 500 посещений в смену. Консультативна поліклініка розрахована на 500 відвідувань за зміну.
уделять особое внимание семейному посещению библиотек; приділяти особливу увагу сімейному відвідуванню бібліотек;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !