Exemplos de uso de "послужило толчком" em russo

<>
Это послужило толчком к вооруженному восстанию. Це послужили поштовхом до збройного повстання.
Это и послужило причиной восстания парижан. Це і послужило причиною повстання парижан.
Это стало для Би-Пи серьёзным толчком. Це стало для Бі-Пі серйозним поштовхом.
Что же послужило поводом к написанию стихотворения? Що ж стало поштовхом до написання поезії?
Ужасающий случай стал толчком для развития витилиго. Шокуючий випадок став поштовхом для розвитку вітіліго.
Что послужило причиной отставки Жебривского? Що стало причиною відставки Жебрівського?
Что стало толчком к поискам? Що стало поштовхом до пошуків?
Это послужило началом студенческих волнений. Це послужило початком студентських хвилювань.
Послужила толчком к возникновению Апрельского кризиса 1917. Послужила поштовхом до виникнення Квітневого кризи 1917.
Все это послужило образованию черноземов. Все це послужило утворенню чорноземів.
Ноги перед толчком согнуты в коленях. Ноги перед поштовхом зігнуті в колінах.
Предпосылкой создания барьера послужило катастрофическое наводнение 1953 года. Передумовою створенню бар'єру послужила катастрофічна повінь 1953 року.
Это послужило началом её победной серии. Це послужило початком її переможної серії.
Убийство Цезаря не послужило возрождению Римской республики. Убивство Цезаря не могло врятувати Римську республіку.
Обрезание послужило прообразом для христианского крещения. Обрізання послужило прообразом для християнського хрещення.
Неясно, что послужило мотивом для нападения. Незрозуміло, що послужило причиною для нападу.
Это послужило сигналом для новой войны. Це стало сигналом для нової війни.
Что послужило причиной столкновения не сообщается. Що стало причиною зіткнення не повідомляється.
Это послужило началом чартистского движения. Це було початком чартистського руху.
Это послужило оформлению идей корпускулярно-волнового дуализма. Це послужило оформленню ідей корпускулярно-хвильового дуалізму.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.