Beispiele für die Verwendung von "праздновать" im Russischen

<>
Группа "Океан Ельзи" в следующем году будет праздновать 20-летие. Як відомо, цього року "Океан Ельзи" святкує 20-річницю.
Никто ее не заставлял праздновать. Ніхто її не примушував святкувати.
Крещение начинают праздновать 18 января. Водохреща починають святкувати 18 січня.
Давайте праздновать замечательный Рождественский праздник. Давайте святкувати чудовий Різдвяне свято.
Почитая Эстер, евреи стали праздновать Пурим. Вихваляючи Естер, євреї стали святкувати Пурим.
Когда начали праздновать Интернациональный день молодежи? Коли почали святкувати Міжнародний день молоді?
Праздновать "Боммер" будет 23 и 24 марта. Святкувати "Боммер" буде 23 і 24 березня.
Праздновать годовщины древних междоусобных войн не следует. Святкувати річниці давніх міжусобних війн не випадає.
Авиакомпания LOT празднует 90-летие! Авіакомпанія LOT святкує 90-річчя!
Ирландцы празднуют День святого Патрика. Ірландці святкують День Святого Патрика.
День города праздновали тысячи мариупольцев День міста святкували тисячі маріупольців
? Празднуем месяц в новом офисе  Святкуємо місяць в новому офісі
Почему мы празднуем Рождество 25 декабря? Чому потрібно святкувати Різдво 25 грудня?
Так праздновала Пятидесятницу Церковь Ветхозаветная. Так святкувала П'ятидесятницю Церква Старозавітна.
Празднуйте разнообразие вместе с нами! Святкуйте різноманітність разом з нами!
Победу праздновал Юань Чао из Китая. Перемогу святкував Юань Чао з Китаю.
В Украине празднуют День знаний. В Україні відзначають День знань.
Кафедра графики праздновала 190-летие учреждения. Кафедра графіки відзначила своє 190-річчя.
Празднуем вместе! - Нежинский консервный завод "Нежин". Святкуймо разом! - Ніжинський консервний завод "Ніжин".
Сегодня, 8 октября, Украина празднует День юриста. Сьогодні, 8 жовтня, Україна відзначає День юриста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.