Sentence examples of "председательство в Совете Европейского Союза" in Russian

<>
В Совете Администраторов Алмере - 4 человека. У Раді Адміністраторів Алмере - 4 чоловік.
4) программа Европейского Союза Эразмус +. 3) програма Європейського Союзу Еразмус +.
Соревнуются за место в Совете Лидер Змагаються за місце в Раді Лідер
Введение "Пакта стабильности по образцу Европейского Союза". Бюджет Введення "Пакту стабільності за зразком ЄС".
Маастрихтское соглашение и образование Европейского Союза. Маастрихтський договір та утворення Європейського Союзу.
Право Европейского Союза (EU law; Право Європейського Союзу (EU law;
Ожидаем делегировании представителя от Европейского Союза. Очікуємо делегування представника від Європейського Союзу.
Трибунал суда Европейского союза по делу "Алмаз-Антея" Рішення Суду Європейського Союзу у справі "Алмаз-Антей"
Каковы источники прецедентного права Европейского Союза? Які джерела прецедентного права Європейського Союзу?
вид на жительство долгосрочного резидента Европейского Союза; дозвіл на проживання довготермінового резидента Європейського Союзу;
Польша стала государством-председателем Совета Европейского союза. Польща стала країною-президентом Ради Європейського Союзу.
Австрия член Европейского союза и Шенгенского соглашения. Австрія є членом Євросоюзу та Шенгенської угоди.
Раздвижные дверные системы европейского качества Розсувні дверні системи європейської якості
С 1 января Люксембург передаст председательство Нидерландам. З 1 січня Люксембург передасть головування Нідерландам.
В районном совете работает 4 постоянных комиссии. У районній раді працюють 4 постійні комісії.
Заключение англо-советского военного союза. Укладання англо-радянського військового союзу.
Мелано-новокаледонцы теперь носят одежду европейского покроя. Крейди-новокаледонці тепер носять одяг європейського крою.
об Опекунском совете проекта "Путь Гедиминовичей" про Опікунську раду проекту "Шлях Гедиміновичів"
Председатель Союза польских художниц (1917 - 1939). Голова Спілки польських художниць (1917 - 1939).
Народным протестом в поддержку европейского пути развития 58.9 Народним протестом на пiдтримку європейського шляху розвитку 58.9
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.