Sentence examples of "представителями" in Russian

<>
Они являются самыми мелкими представителями диких кошек. Це найменші представники диких кішок у світі.
Интервью с представителями компании ChicanoFamily Інтерв'ю з представниками компанії ChicanoFamily
Трек был активно встречен представителями рекорд-индустрии. Трек активно зустріли представники рекорд індустрії.
Продолжение интервью с представителями ChicanoFamily Продовження інтерв'ю з представниками ChicanoFamily
Ознакомиться с ведущими представителями декабристов. Ознайомитися з провідними представниками декабристів.
УЦР пополнялась представителями национальных меньшинств УЦР поповнювалась представниками національних меншин
Она управлялась представителями германской ветви Каролингов. Вона керувалася представниками німецької гілки Каролінгів.
Переговоры с представителями, руководителями, договаривающимися сторонами; Переговори з представниками, керівниками, договірними сторонами;
Эти спортсмены являются представителями блочного лука. Ці спортсмени є представниками блочного луку.
Встреча с представителями DAAD в Украине Зустріч із представниками DAAD в Україні
Кого вы считаете ее ярчайшими представителями? Кого ви вважаєте її найяскравішими представниками?
Мишель Казачкин встретился с представителями Сети Мішель Казачкін зустрівся із представниками Мережі
Мелкие воды заселены представителями семьи бычковых. Мілкі води заселені представниками родини бичкових.
Мы общались с представителями фирмы-разработчика. Ми спілкувалися з представниками фірми-розробника.
Артефакты были созданы представителями Homo erectus. Артефакти були створені представниками Homo erectus.
Зиниари населён преимущественно представителями народа моси. Зініарі населено переважно представниками народу мосі.
Совещание ГСК с представителями команд, жеребьевка. Нарада ГСК з представниками команд, жеребкування.
"Кампания координируется представителями ФСБ", - подчеркнул нардеп. "Кампанія координується представниками ФСБ", - наголосив нардеп.
присутствует непосредственный контакт с представителями ЦА; присутній безпосередній контакт з представниками ЦА;
дипломатическими и консульскими представителями их страны. дипломатичними і консульськими представниками їхньої країни.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.