Beispiele für die Verwendung von "представленные" im Russischen

<>
Виды продукции, представленные у дилера Вид продукції які представлені у дилера
Учитывает представленные рукописи, сигнальные экземпляры. Обліковує подані рукописи, сигнальні примірники.
подтвердить настройки, представленные Marius работы. підтвердити налаштування, представлені Marius роботи.
Все представленные пиццы содержат мясо. Усі представлені піци містять м'ясо.
Представленные хищники, волк и енотовидная собака. Представлені хижаки, вовк та єнотовидна собака.
Понимать концепции и проблемы, представленные SIAM Зрозумійте концепції та проблеми, представлені SIAM
В наличии расцветки представленные на фото. В наявності забарвлення представлені на фото.
Представленные следы кайнозойского обледенения - ледниковые цирки. Представлені сліди кайнозойського зледеніння - льодовикові цирки.
Информационные передачи представленные на Экваторе ФМ: Інформаційні передачі представлені на Екваторі ФМ:
Утвердить представленные проекты тропаря и кондака святых. Затвердити представлені проекти тропаря і кондака Святому.
Поэтому представленные материалы целиком соответствуют церковной тематике. Тому представлені роботи цілком відповідають церковній тематиці.
В нервно-мышечных синапсах представленные только никотиновые рецепторы. У нервово-мускульних синапсах представлені тільки нікотинові ACh-рецептори.
запасные вещества нередко представлены жирами. запасні речовини нерідко представлені жирами.
Также Федеративная Республика Германия представлена: Також Федеративна Республіка Німеччина представлена:
Малый герб представлен только щитом. Малий герб представлений тільки щитом.
Представлен Тернопольским литературно-художественным фондом. Представлено Тернопільською літературно-мистецькою фундацією.
Именно Нестеров представил Головина Врубелю. Саме Нестеров представив Головіна Врубелю.
Sun представила новую технологию JavaFX Sun представила нову технологію JavaFX
Конкурсанты представили по несколько вариантов. Конкурсанти представили по декілька варіантів.
Только представь, как это красиво! Тільки уявіть, як це красиво!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.